スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

にぎやかなVELCO

にぎやかなVELCOが戻ってきました!
フリーは、18時から3名、6名、2名、2名。
ビギナーは、3名、7名、7名、5名。

さすが4月と言うこともあり、ビジター3名、見学1名です。
ビジターの3名はそれぞれ別々に来られましたが、ビギナー2名、フリー1名受けられ、そのまま3名ともマンスリー会員になられました。レッスン内容に満足いただいたようで光栄です!ビギナーとフリー両方受けられることや、レッスンの途中からも参加できることが喜ばれているようです。VELCOの会員様同士もかなり仲良くなっている様子、いい傾向です。

Nijo-jo is lit up. 二条城はライトアップされている。ライトアップは日本語英語、lightの過去分詞を使ってリットアップです。
漫才とかで「ボケる」は、act the clownが最も近い表現。
悪ふざけをしている友人に Stop acting the clown.と言います。
clownはピエロのこと。

スポンサーサイト
コメント
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。